Skip to main content

Al horouf al arabia - Harf al tae - حرف التاء

In our article today we will talk about the letter Tae .
I hope we will get your attention !! And get a little of your support by suscribing on the site .

As I mentioned earlier, I will share with you today my knowledge of the letter"ت" .

Harf al tae = حرف التاء = T = ت .

To be precise, the letter Tae is pronounced as T in English exactly !!
But there is another letter in Arabic.
It has similare pronunciation and is not exesting in English language.. so that when we write it in English, we express it or translate it into the letter "T" also .

Example:
in the word Tetouan = تطوان = ت.ط.و.ا.ن
Which is the name of the city where I live in Morocco.
As you notice, we have a word in which T is repeated twice, when you write in English .. But when you write in Arabic, we find that these are two separate letters are not similar !!

The first is the letter tae = ت and the second is the letter tae = ط.

==>The letter "ت" is pronounced as "T" in English
==>The letter "ط" is pronounced as "T" in French .

The letter "ت" or harf al tae is writed on the following form in the first and middle and the last of the words : تتت

Examples:
Crocodile = Timsah = تمساح = ت.م.س.ا.ح
                      Tarikh = تاريخ = ت.ا.ر.ي.خ

==>The word "Tarikh" which means in English two things: History and Date.
So that the meaning of the word will vary depending on the context in which it is presented.
For example if we said :
Tarikh alyawm = تاريخ اليوم = ت.ا.ر.ي.خ-ا.ل.ي.و.م
It will be intended as "the date of today"

==>اليوم = al yawm = today .

But if we said :
Tarikh almaghreb = تاريخ المغرب = ت.ا.ر.ي.خ-ا.ل.م.غ.ر.ب
It will be intended as "the history of morocco"

==> Al maghreb = المغرب = morocco .

Harf al tae in the middle of the words:

Notebook = Diftar = دفتر = د.ف.ت.ر
Key = Miftah = مفتاح = م.ف.ت.ا.ح
Library or bookstore = Maktabatun = مكتبة = م.ك.ت.ب.ة


We write harf al tae in the last of words in two ways :

" ت " Outstretched tae = tae mamduda = التاء الممدودة
And " ة " Bonded tae = tae marbuta = التاء المربوطة .

Examples :
Whale = Houtun = حوت = ح.و.ت
Fish = samakatun = سمكة = س.م.ك.ة

NB :
The bonded tae = tae marbuta = ة
can be pronounced and can be dispensed with.
Depending on the context in the sentence.
So if we said :
Library or bookstore = Maktabatun = مكتبة = م.ك.ت.ب.ة
So here we speak of any library in general and do not define (built for the unknown),And we pronunce a tight bonded tae , like " tun " in " Maktabatun" .

But when adding the identifier tool in the Arabic language which is "ال" and the corresponding in English is " the " then we will said :
Almaktaba = المكتبة = ا.ل.م.ك.ت.ب.ة = the bookstore or the library .
Which means we know which library or bookstore we are talking about specifically.
And we don't speal the bonded tae .

I hope that this lesson was usefull for you and easy to understand .
Keep in touch .
Any question you can ask in the comment bar .
Good luck .

Comments

Popular posts from this blog

Al horouf al arabia - Harf al alif - حرف الألف

The letter Al alif :        Or Harf al alif = ح.ر.ف-ا.ل.أ.ل.ف = حرف الألف  and the writing format of that letter or حرف is like this :  " أ " or " إ " or " آ " also like that:  " ا " without that small thing on the top " ء ". That small mark " ء " is named :  الهمزة alhamza (ا.ل.ه.م.ز.ة)  It the first harf in Al horouf al arabia or in the arabic letters. And it considered as a letter A in English. It could be writing in the first or in the middle or in the last of the word. ==> examples :             - أنا -Ana- (أ.ن.ا ) which it mean "Iam"            - أنت -Anta- (أ.ن.ت) which mean "you" for Masculine.          - أنت -Anti- (أ.ن.ت) which mean "you" for Feminine.            - أنتم -Antum- (أ.ن.ت.م) which mean "you"   For masculine plural.         ...

Al horouf al arabia - Harf al bae - حرف الباء

The letter Al bae : Or harf albae = (حرف الباء (ح.ر.ف- ا.ل.ب.ا.ء        and the writing format of that letter or حرف is like this :   ==>    "ب"  It the second harf in Al horouf al arabia or in the arabic letters . And it considered as a letter B in english .                             B =  ب     It could be writing in the first or in the middle or in the last of the words. ==> examples :       In the first :   House = bayt = ب.ي.ت = بيت   Door = bab = باب = ب.ا.ب       In the middle :    Libya = ليبيا = ل.ي.ب.ي.ا    Babylon = Babil = بابل = ب.ا.ب.ل     In the last of the word :   Book = kitab = كتاب = ك.ت.ا.ب    Milk = halib = حليب = ح.ل.ي.ب I wish the letter al bae lesson was helpful. Subscribe ...